U bevindt zich hier: Artikelen Hein de Haan

Grondtekst Galaten 2: 19-21

Voordat we nu verder rennen houd ik even in om de Bijbeltekst van dit startgedeelte stap voor stap te vergelijken met de grondtekst. In elke studie over dit gedeelte plaats ik dan ook een link naar deze pagina. Daar komt die:

NBG Galaten 2: 19 Want ik ben door de wet voor de wet gestorven om voor God te leven.

NBG Galaten 2: 20 Met Christus ben ik gekruisigd, en toch leef ik,

NBG Galaten 2: 20 Dat is, niet meer mijn ik, maar Christus leeft in mij.

NBG Galaten 2: 20 En voor zover ik nu nog in het vlees leef,

NBG Galaten 2: 20 Leef ik door het geloof in de Zoon van

NBG Galaten 2: 20 God, die mij heeft liefgehad

NBG Galaten 2: 20 en Zich voor mij heeft overgegeven.

NBG Galaten 2: 21 Ik ontneem aan de genade Gods haar kracht niet;

NBG Galaten 2: 21 want indien er gerechtigheid door de wet is,

NBG Galaten 2: 21 dan is Christus tevergeefs gestorven.

Ik heb deze letterlijke woord voor woord weergave niet zo naast elkaar gezet voor de poelegrap en aardigheid, zoals dat bij mijn Grunniger Oma zo mooi heette. Ik heb daar wel degelijk een heel grondige reden voor. Vanuit de grondtekst komen de wegvertaalde genadepunten weer helder en duidelijk aan het licht.

Zo is dat bijvoorbeeld het werk van Christus 2000 jaar geleden, waar ik tezamen met Christus ben gekruisigd. Dat belang van die eenwording zou je zo overheen kunnen stappen als je alleen maar de zwakke vertaling zou hebben.

Zo leef ik, wanneer al mijn reserves uitgeput zijn niet door mijn geloof in de Zoon van God. Als mijn reserves uitgeput zijn, dan is het ook met die geloofsinspanning gedaan. Dan hebben we een hele trieste basis voor ons leven. Nee, we leven rustend in het geloof van de Zoon van God. Wow!

Ik hoop dat je bij jouw bestudering van deze brief aan Galaten nog regelmatig zult terugvallen op de grondtekst, die zo een beetje dichterbij is gekomen.

Als u wilt reageren kunt u rechtsonder op 'CONTACT' klikken.

Startpagina // Volgende